Een tijdje terug stuitte ik ergens in een tekst op het Engelse werkwoord ‘to coddiwomple’. Ik had er nog nooit van gehoord. Toen ik de betekenis ervan opzocht was ik verrast: ‘to travel in a purposeful manner toward an as-yet-unknown destination’.
Buiten dat ik het gewoon een grappig woord vond, was ik ook getroffen door de sublieme definitie die het geeft van ‘leven’ of wat het betekent om als mens door het leven te gaan.
Het maakte direct allerlei associaties in me los, zoals:
- Het gaat om de reis niet om de bestemming
- ‘purposeful’, voor mij staat dit woord voor ‘vanuit een hoger doel betekenisvol zijn voor anderen’
- Het gaat over bewust in beweging zijn én blijven
- De bestemming hoeft niet helemaal helder te zijn om toch concrete stappen in die richting te kunnen en durven zetten
- Het gaat om met en in vertrouwen voorwaarts gaan, terwijl je onthecht bent van een specifiek resultaat
- Het roept het vermogen te verwonderen in me op alsook voorwaartse nieuwsgierigheid
Let’s all be coddiwomplers!
Sta eens even stil, welke associaties brengt dit woord en de definitie ervan bij jou teweeg?
Wat trekt daarin jouw aandacht?
En wat vraagt dat jou te leren of (meer) te oefenen?
Wat is je eerste stap hierin?
Neem deze gedachten en vragen eens met je mee deze week of deze zomerperiode en merk eens op wat het je brengt.
Ik wens je veel plezier!
P.S.: ShiftsHappen last een zomerpauze in. De eerstvolgende TFTW ontvang je op zondag 21 augustus. Geniet van de zomer!